Capabilities
KI-Synchronisation
KI-Synchronisation in 40+ Sprachen.

So funktioniert es
Hochladen und transkribieren
Laden Sie Ihr Video hoch. Transkription und Sprechererkennung laufen automatisch.
Zielsprachen auswählen
Wählen Sie eine oder mehrere Sprachen. Jede erzeugt eine separate synchronisierte Audiospur.
KI-Sprachsynthese
Natürlich klingende Sprache wird in der Zielsprache erzeugt und stimmt mit Timing und Sprecheridentität überein.
Überprüfen und exportieren
Hören Sie sich die synchronisierte Ausgabe an, nehmen Sie bei Bedarf Anpassungen vor und exportieren Sie mit der neuen Audiospur.
Hauptfunktionen
- 40+ Sprachen (wird laufend erweitert).
- Natürliche Sprachsynthese — KI-Sprache mit menschlichem Klang.
- Sprecher-Beibehaltung — Identität bleibt sprachübergreifend erhalten.
- Timing-Ausrichtung — synchronisiertes Audio bleibt mit dem Originalvideo synchron.
- Voice Cloning — Sprecherstimmen mit entsprechender Rechtegenehmigung klonen.
Die Synchronisation fügt Verarbeitungszeit entsprechend der Videodauer pro Zielsprache hinzu. Weitere Details unter Modelle.
Unterstützte Sprachen
Die Synchronisation unterstützt 40+ Sprachen. Alle Sprachen, die für die Transkription verfügbar sind, stehen auch als Synchronisationsausgabe zur Verfügung.
FAQ
Ja. Wenn Sie die Rechte an der Stimme des Sprechers besitzen, kann MediaCopilot synchronisierten Ton erzeugen, der die ursprüngliche Stimmidentität des Sprechers in der Zielsprache beibehält.
Jede Zielsprache fügt Verarbeitungszeit entsprechend der Videodauer hinzu. Beispielsweise fügt ein 30-minütiges Video, das in 3 Sprachen synchronisiert wird, 90 Minuten Verarbeitungszeit zu Ihrem Kontingent hinzu.

