Synchronisationsvorlagen
Was sind Synchronisationsvorlagen?
Synchronisationsvorlagen ermöglichen es Ihnen, vorab festzulegen, welche Zielsprachen und Stimmeinstellungen bei jeder Videoverarbeitung angewendet werden. Anstatt die Synchronisationsoptionen bei jedem Upload manuell auszuwählen, definieren Sie diese einmal in einer Vorlage und verwenden sie für all Ihre Inhalte wieder.
Vorlage erstellen → Sprachen wählen → Stimmeinstellungen konfigurieren → Auf Uploads anwenden
Synchronisationsvorlage erstellen
Gehen Sie zu Einstellungen → Vorlagen
Gehen Sie über Ihr Profilmenü zu Einstellungen und dann zum Tab Vorlagen.
Profil → Einstellungen → Vorlagen
Erstellen oder bearbeiten Sie eine Vorlage
Klicken Sie auf "+ Vorlage hinzufügen", um eine neue zu erstellen, oder auf das Bearbeitungssymbol neben einer bestehenden Vorlage.
Konfigurieren Sie den Synchronisationsbereich
Im Bereich Synchronisation der Vorlage:
- Synchronisation aktivieren — Aktivieren Sie den Synchronisationsschalter, um die automatische Synchronisation für mit dieser Vorlage verarbeitete Videos zu aktivieren.
- Zielsprachen auswählen — Klicken Sie auf "+ Sprache hinzufügen" und wählen Sie eine oder mehrere Sprachen aus der Liste mit über 40 unterstützten Sprachen.
- Voice Cloning — Aktivieren Sie diese Option, wenn das synchronisierte Audio die Stimmidentität des Originalsprechers in jeder Zielsprache beibehalten soll. Voice Cloning erfordert eine entsprechende Rechtegenehmigung.
- Originalstimme stummschalten — Aktivieren Sie diese Option, um die ursprüngliche Audiospur vollständig durch die synchronisierte Version zu ersetzen. Bei Deaktivierung wird die Originalstimme mit reduzierter Lautstärke unter dem synchronisierten Audio wiedergegeben.
Vorlage speichern
Klicken Sie auf "Absenden", um die Vorlage mit Ihrer Synchronisationskonfiguration zu speichern.
Synchronisationsvorlage auf Ihre Videos anwenden
Video hochladen
Gehen Sie zu Bibliothek → + Medien hochladen, um ein neues Video hochzuladen.
Vorlage auswählen
Wählen Sie im Feld "Vorlage" die Vorlage aus, die Ihre Synchronisationskonfiguration enthält. Sie können auf "Details anzeigen" klicken, um die Synchronisationseinstellungen und Zielsprachen zu bestätigen.
Video verarbeiten
Das Video wird transkribiert und automatisch in alle in der Vorlage definierten Zielsprachen synchronisiert. Jede Sprache erzeugt eine separate synchronisierte Audiospur.
Einstellungsreferenz der Vorlage
| Einstellung | Beschreibung | Standard |
|---|---|---|
| Zielsprachen | Sprachen, in die das Video synchronisiert wird | Keine (mindestens eine muss ausgewählt werden) |
| Voice Cloning | Behält die Stimmcharakteristiken des Originalsprechers im synchronisierten Audio bei | Deaktiviert |
| Originalstimme stummschalten | Ersetzt das Originalaudio vollständig durch die synchronisierte Version | Deaktiviert |
Synchronisation mit anderen Vorlagenfunktionen kombinieren
Eine einzelne Vorlage kann Synchronisation zusammen mit anderen Verarbeitungsoptionen enthalten:
- Benutzerdefiniertes Vokabular — Wörterbücher werden während der Transkription angewendet, vor dem Synchronisationsschritt. Dies stellt sicher, dass Eigennamen und Fachbegriffe korrekt transkribiert und dann präzise übersetzt werden.
- Untertitelung — Übersetzen Sie Untertitel automatisch in die gleichen oder andere Sprachen als Ihre Synchronisationsziele.
- Branding — Wenden Sie Intros, Outros, Overlays und Untertitelstile auf dasselbe Video an.
Tipps und Best Practices
Anwendungsfälle
- Globales Marketing — Erstellen Sie eine Vorlage mit den Sprachen Ihrer wichtigsten Märkte, um Werbevideos automatisch für jede Region zu lokalisieren.
- Unternehmensschulungen — Synchronisieren Sie interne Schulungsinhalte in alle Sprachen Ihrer Belegschaft, mit Voice Cloning zur Beibehaltung der Identität des Trainers.
- Medien und Rundfunk — Richten Sie Vorlagen für verschiedene Distributionskanäle ein, jeweils mit dem passenden Set an Zielsprachen.
- E-Learning-Plattformen — Konfigurieren Sie Vorlagen pro Kurskatalog, um automatisch mehrsprachige Versionen von Bildungsinhalten zu erstellen.
- Social Media — Erstellen Sie kompakte Vorlagen mit 2-3 Schlüsselsprachen für schnelle Bearbeitung von Kurzform-Inhalten.
- Veranstaltungen und Konferenzen — Synchronisieren Sie aufgezeichnete Sessions in die Sprachen der Teilnehmer mit Voice Cloning, um die Sprecheridentität in Panels und Keynotes zu bewahren.

